Англо-русский юридический словарь - hold
Связанные словари
Перевод с английского языка hold на русский
1) держать, владеть
2) признавать, решать, выносить решение (о суде)
3) обязывать
4) проводить (собрание, конференцию, выборы и т.п.)
5) занимать (должность)
6) иметь силу; оставаться в силе
7) разг. тюрьма, место заключения
8) разг. арест, заключение в тюрьму | содержать под стражей; держать в тюрьме
•
to hold a brief for someone — выступать в суде со стороны кого-л. , вести чьё-л. дело в суде;
to hold absolutely — владеть абсолютно, безусловно;
to hold a charge — придерживать обвинение (в незначительном преступлении при проведении расследования более серьёзного преступления);
to hold a conference — проводить конференцию;
to hold a court — вершить суд, проводить суд;
to hold a judg(e)ment — вынести судебное решение;
to hold a judicial decision — вынести судебное решение;
to hold a judicial sale — производить продажу по решению суда;
to hold an action — поддерживать судебный иск;
to hold an election — проводить выборы;
to hold a patent — владеть патентом; сохранять патент в силе, поддерживать действие патента;
to hold a reception — устроить приём;
to hold for court — отдавать под суд;
to hold good — иметь силу; оставаться в силе; действовать;
to hold good in law — иметь законную силу; быть юридически обоснованным;
to hold hearing — проводить слушание;
to hold in abeyance — не заявлять (о притязании, праве);
to hold incommunicado — амер. содержать подозреваемого или обвиняемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитником;
to hold in detention — содержать, держать под стражей, в заключении;
to hold in trust — владеть на началах доверительной собственности;
to hold liable — считать ответственным; признать ответственным;
to hold mediately — владеть опосредствованно;
to hold office — занимать должность, находиться в должности;
to hold office during good behaviour — занимать должность пожизненно;
to hold office during pleasure — находиться в должности в течение времени по усмотрению назначившего лица;
to hold over — 1. оставаться во владении по истечении срока аренды 2. продолжать осуществлять должностные функции по истечении срока пребывания в должности;
to hold pleas — рассматривать дела, заслушивать дела, разбирать дела;
to hold prisoner — держать, содержать, задерживать в качестве заключённого, узника и т. п. ;
to hold responsible in damages — считать ответственным за убытки;
to hold shares in a company — быть держателем акций, быть акционером какой-л. компании;
to hold smb. to ransom — требовать выкупа за кого-л. ;
to hold the affirmative — нести бремя доказывания;
to hold the assizes — проводить выездную сессию суда присяжных;
to hold to bail — выпустить на поруки;
to hold to security — обеспечивать, гарантировать;
hold to the contraryhold trialhold up deliveryhold up legislation
См. в других словарях
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1587 | |
2 | 827 | |
3 | 781 | |
4 | 745 | |
5 | 682 | |
6 | 628 | |
7 | 604 | |
8 | 563 | |
9 | 541 | |
10 | 505 | |
11 | 491 | |
12 | 477 | |
13 | 476 | |
14 | 459 | |
15 | 456 | |
16 | 442 | |
17 | 426 | |
18 | 418 | |
19 | 393 | |
20 | 390 |